Het Atheneum boek van...

Het Atheneum boek van...

Frederike Doppenberg, redacteur bij uitgeverij Athenaeum

Giovanni Verga - De Leeglopers

‘Een lekke boot heeft altijd tegenwind.’ Zo luidt een van de gezegdes uit De Leeglopers, en dit geldt zeker voor de familie Leegloper. Tegen de achtergrond van de Italiaanse eenwording vertelt Giovanni Verga het verhaal van een arme, eerlijke en hardwerkende vissersfamilie in het Siciliaanse dorpje Aci Trezza. Opwekkend is hun geschiedenis bepaald niet: in korte tijd overkomt deze familie zo’n beetje iedere denkbare ramp. Het begint allemaal met een vracht bedorven lupinebonen die de familie op krediet koopt om elders met winst door te verkopen. In een storm vergaat niet alleen de vracht, maar ook hun boot (met de onheilspellende naam Voorzienigheid) én een lid van de familie. Dit ongeluk vormt het startsein voor een aaneenschakeling van dramatische gebeurtenissen.
Op het eerste gezicht lijkt het of je dit boek alleen kunt lezen met een flinke doos tissues bij de hand. Toch is het niet alleen ellende die Verga over ons uitstort. Iedereen die wel eens in een Italiaans dorpje is geweest kan zich vast zo’n groepje druk pratende locals voor de geest halen, die bij het vallen van de avond met elkaar op het dorpspleintje heftig discussiëren over politiek, voetbal en over de gebeurtenissen in het dorp. Zo’n groep dorpelingen heeft in De Leeglopers een stem gekregen en vormt het humoristische tegenwicht voor de tragische levensloop van de Leeglopers. In tegenstelling tot zijn naturalistische collega Emile Zola, kan er met Verga (al liggen zijn hoofdpersonen in de goot) dus wel degelijk gelachen worden.
Yond Boeke en Patty Krone hebben precies de juiste toon gevonden om de verhitte discussies, ruzies, scheldpartijen en flirts tussen de Siciliaanse dorpelingen ook in vertaling levensecht te maken. De Leeglopers is een boek dat tegelijkertijd ontroert en doet glimlachen, en dat is in de beste traditie van de grote Italiaanse romans.

Giovanni Verga : De Leeglopers